Paris
28/01/2008 -
Over the past few months, English Canadian singer Feist has been wowing audiences on a tour of North America after music fans there went crazy for her second album, The Reminder. It may come as a major surprise to Feist fans – and everyone else! – to learn that the singer’s second album was, in fact, produced by a French label, Polydor-Universal. Meanwhile, audiences across Europe cannot seem to get enough of sultry-voiced Ayo, a German singer born to a Nigerian father and a Gypsy mother. Ayo’s album, Joyful (entirely sung in English) is another success story released on the same label.
![]() | ![]() | ![]() |
Richie Havens, grinning the wry old grin of a man who has seen it all, points out that "Twenty years ago, I already made a foray into Europe actually, recording an album with an Italian label." Back in the ‘80s, no major record company in the U.S. in their right mind would have bet a cent on the viability of Havens making a comeback. In their eyes, the legendary hippie, old friend of Bob Dylan’s and sole surviving representative of the ‘50s folk scene in New York was a has-been. But France has now welcomed Havens with open arms. Look back a few decades in music history and you’ll find France already assuming the role of ‘terre d’accueil’, welcoming the provocative black American singer Josephine Baker and the Argentine tango orchestras who would later set off from Paris by train to take the rest of Europe by storm.
Post World War II, the French were not just busy swinging to Glenn Miller’s In the Mood and acquiring a taste for Coca-Cola. France proved to be ahead of the times, greeting black American musicians with open arms and treating them in a way they could never have imagined back home. Miles Davis always claimed that he resorted to heroin when he returned from his first trip to France. In Paris, he had enjoyed a brief but passionate love affair with beautiful Left Bank muse, Juliette Gréco, hung out at cafés with Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir and shaken Picasso’s hand. Back in the U.S., he was thrown back into the harsh daily reality of racism. Meanwhile, many of Davis’s fellow black American musicians such as Sidney Bechet and Don Byas left America to live in France and the bluesman Memphis Slim even opened his own club in Paris. Years later, the American ex-pats were followed by an influx of musicians from the former colonies as Paris became home to the likes of Manu Dibango and Francis Bebey (from Cameroon), Pierre Akendengué (from Gabon) and to a host of South American musicians fleeing dictatorships in their homeland (such as the Chilean group Quilapayun and the Argentine group Cuarteto Cedron).
With the advent of ‘world music’ in the ‘80s, French record companies reinforced their ties with artists from developing countries as world sounds extended their reign well into the ‘90s. Specialist labels and major record companies sent talent scouts out around the globe in search of new music trends and new acts to sign. The U.K. and the U.S. also woke up to the huge music potential of Africa and South America. The Senegalese star Youssou N’Dour was signed to a label in the U.S., Nusrat Fateh Ali Khan recorded for Peter Gabriel’s RealWorld label in the U.K. and Ali Farka Touré and Buena Vista Social Club landed contracts with the London-based label World Circuit. But with CD sales plummeting rapidly in the early 2000s, legal ties between artists from the South and record labels in the North began to break down.
![]() | ![]() | ![]() |
One of the reasons for this current success story is that the French market benefits from buoyant homegrown sales, "local" productions accounting for two thirds of overall record sales in France. This means that Paris subsidiaries of major labels have acquired unexpected autonomy when it comes to decision-making and signing new acts. Even with the current shaky economic climate, these Paris subsidiaries still have a significant budget to invest in artists with international potential. For once, France’s famous "cultural exception" seems to be working in favour of globalization!
Bertrand Dicale
Translation : Julie Street
21/10/2002 -