publicite publicite
Rechercher

/ languages

Choisir langue
 
Menu

La voix de Cesaria

Voz d'amor


Mindelo 

06/10/2003 - 

Enfermée pendant un mois et demi dans une villa de Montreuil en banlieue parisienne, Cesaria Evora a enregistré Voz de Amor, une dizaine de chansons du répertoire traditionnel cap-verdien, dont les chansons de son oncle B Leza ou de Manuel de Novas. Méthode Star Academy pour la Diva?



AprĂšs Club Sodade, ses anciens succĂšs remixĂ©s par des DJs et paru en juin dernier, Voz de Amor est dans la veine de ses premiers albums. Vous avez aimez Miss Perfumado ? Vous apprĂ©cierez Voz de Amor, retour sur quelques standards mĂ©connus des talentueux compositeurs cap-verdiens que Cesaria rĂ©interprĂšte Ă  sa maniĂšre. Mais son succĂšs fait des jaloux au pays et certains compositeurs inconnus essaient de rĂ©cupĂ©rer une parcelle de notoriĂ©tĂ© et d’argent, tel Armando Zeferino, 73 ans, rĂ©sidant de l’üle de San Nicolau, qui a rĂ©cemment intentĂ© un procĂšs Ă  la Diva pour plagiat sur son titre fĂ©tiche Sodade, l’obligeant ainsi Ă  retirer du marchĂ© cap-verdien ses trois derniers albums.

Cette soudaine gloire n’est pas montĂ©e Ă  la tĂȘte de l’artiste, qui revient toujours entre deux tournĂ©es Ă  Mindelo oĂč nous l’avons rencontrĂ©e. Ciz, comme tout le monde l’appelle ici, vient se ressourcer dans sa maison oĂč elle guette jusque tard dans la nuit Ă  travers les barreaux de sa vĂ©randa les passants qui viennent quĂ©mander un peu d’aide auprĂšs de celle qui fait dĂ©sormais office de banquiĂšre pour les habitants de l’üle de Sao Vicente.

Etes-vous comme Billie Holiday qui s’est dĂ©truite par l’alcool et les drogues ? Le succĂšs vous a-t-il sorti de cet engrenage de la dĂ©pendance ?
J’étais critiquĂ©e parce que je buvais, mais Ă  cette Ă©poque j’en avais envie. Et un jour j’ai dĂ©cidĂ© de m’arrĂȘter. Maintenant, j’ai envie de fumer et je fume comme bon me semble. J’allume cigarette sur cigarette, mais je fais ce qu’il me plaĂźt. Je peux fumer cent cartouches, c’est ma vie. Un jour, j’ai perdu un pari avec mon manager : je lui ai dit que j’arrĂȘterais de fumer Ă  Cuba. Et comme une gamine, il m’a surprise avec une cigarette allumĂ©e. J’y ai perdu ma Mercedes, qui Ă©tait pourtant un rĂȘve d’enfant.

Vous n’ĂȘtes pas fatiguĂ©e de ces incessantes tournĂ©es Ă  travers le monde ?
Je suis fatiguĂ©e, si lasse, je vais mourir (rires). C’est pour ça que sur scĂšne, je ne bouge pas trop. Vous savez, je ne suis pas une danseuse, je suis chanteuse et comme j’ai des problĂšmes aux pieds, je ne bouge qu’un petit peu, mais vous ne pouvez pas imaginer combien je souffre sur scĂšne. J’ai une heure et demi de spectacle et un seul morceau pour me reposer, quand mes musiciens jouent un instrumental. LĂ , je peux souffler un peu, boire un verre d’eau, fumer une cigarette. Mais je vais demander Ă  mon manager de changer mes pieds et de m’en mettre en caoutchouc. Il n’y a pas de raison que l’on ne change les pneus qu’aux voitures. Moi aussi, j’y ai droit.

Qu’est-ce que cela reprĂ©sente pour vous d’ĂȘtre l’ambassadrice du Cap-Vert ? Vous ĂȘtes dĂ©sormais plus connue que le PrĂ©sident ?
J’ai Ă©tĂ© nommĂ©e ambassadrice pour le Programme alimentaire mondial et tout ce que je pourrai faire pour les enfants et les personnes ĂągĂ©es, je le ferai dans la mesure du possible. Mais je cherche plutĂŽt Ă  trouver quelqu’un qui s’occupe de moi.


Le gouvernement cap-verdien vient de vous honorer en rĂ©alisant un timbre Ă  votre effigie. Qu’est-ce que cela reprĂ©sente pour vous ?
Ce n’est pas moi sur ce timbre. C’est ma soeur qui est Ă  Marseille ! Ils m’ont tellement ratĂ©e que je suis mĂ©connaissable. Mais je suis contente parce que les gens qui m’aiment peuvent ainsi le montrer en Ă©crivant Ă  leurs amis et ça m’amuse de voyager ainsi.

Vous arrivez Ă  vous ressourcer lorsque vous rentrez Ă  Mindelo ?
Je reviens retrouver mon peuple et oublier toute cette nostalgie accumulĂ©e durant ces mois de tournĂ©es. Retrouver mes enfants, mes deux petits-enfants, voir mes vieilles copines et jeter un coup d’Ɠil Ă  tous ces lieux que je frĂ©quentais et oĂč je jouais gratuitement. Maintenant, je reste dans ma voiture, je les regarde de loin et leur fais coucou. Les habitants de Mindelo m’ont toujours soutenue, avec ou sans succĂšs, et c’est naturel de leur rendre ce qu’ils m’ont donnĂ© dans les pĂ©riodes de vaches maigres.

Sur l’album, il y un morceau rĂ©alisĂ© par Teofilo Chantre et son pĂšre qui parle de la condition des femmes au Cap-Vert. C’est un thĂšme qui vous est cher ?
C’est une chanson Ă©crite pour les femmes, mais pas pour toutes parce qu’il y en a qui vivent mieux que d’autres. Ici, il y a encore des femmes qui promĂšnent leurs enfants sur le dos. Le Cap-Vert est devenu une sociĂ©tĂ© Ă  deux vitesses avec certains qui ont tout comme en Europe et d’autres qui vivent comme il y a 50 ans. Moi-mĂȘme, j’ai eu des difficultĂ©s, mais je me suis toujours dĂ©brouillĂ©e pour nourrir mes enfants. La musique m’a permis de m’émanciper, les hommes et les femmes ont les mĂȘmes droits et j’ai eu la chance que ma vie change grĂące Ă  mon succĂšs.

Voz d’amor, pourquoi un tel titre ?
C’est pour les hommes et les femmes amoureux, pas pour moi, parce que je n’ai pas eu d’amour. Je chante dans cet album pour les amoureux, pas pour moi.

Vous avez rĂ©alisĂ© vos rĂȘves d’enfants ?
Comme tous les Cap-verdiens, je vis d’espoir. Je vis aujourd’hui, j’attends demain. Je ne sais pas de quoi le futur sera fait.

Quel est votre plus beau souvenir ?
C’est d’avoir gagnĂ© tout ce succĂšs Ă  l’étranger alors qu’ici j’étais rejetĂ©e. J’ai beaucoup chantĂ© mais ça n’a jamais marchĂ©. Beaucoup de belles choses me sont arrivĂ© depuis, mais ça, je ne l’oublierai jamais.

Vos albums sont enregistrĂ©s entre deux tournĂ©es. Pourrez-vous un jour vous poser deux mois en studio pour enregistrer ?
Cette fois-ci, on s’est installĂ©s en milieu de tournĂ©e pendant un mois et demi dans une villa Ă  Montreuil pour rĂ©pĂ©ter tous ensemble. Comme les rĂ©pĂ©titions se passaient trĂšs bien et qu’il y avait un bon feeling, on a dĂ©cidĂ© d’emmener du matĂ©riel d’enregistrement dans la maison et on a enregistrĂ© comme ça une dizaine de chansons. J’ai passĂ© ainsi un mois et demi avec les musiciens enfermĂ©s pour enregistrer ces anciennes chansons du rĂ©pertoire comme les Ă©lĂšves de la Star Academy !

Voz de Amor (Lusafrica-BMG)

Pierre  René-Worms